reprimir

reprimir
v.
1 to suppress (llanto, risa).
2 to repress.
Pedro ahogó un quejido Peter choked back a groan.
* * *
reprimir
verbo transitivo
1 (gen) to repress, suppress
2 (pasión) to repress; (llanto, risa, etc) to suppress, hold back
verbo pronominal reprimirse
1 to control oneself
* * *
verb
1) to repress
2) suppress
* * *
1. VT
1) [+ deseos, impulsos] to repress
2) [+ rebelión] to suppress
3) [+ bostezo] to suppress; [+ risa] to hold in, hold back
2.
See:
* * *
1.
verbo transitivo
1) <rebelión> to suppress, crush
2) <risa/llanto/bostezo> to suppress, stifle

tuvo que reprimir su ira — he had to choke back his anger

3) (Psic) to repress
2.
reprimirse v pron (refl) to control oneself
* * *
= take + Nombre + to task, throttle, dam (up), smother, repress, quash, stifle, bottle up.
Ex. I am frequently taken to task as someone who would try to destroy the integrity of certain catalogs on the West Coast.
Ex. The reference librarian must always resist an impulse to be glib; he must scourge and throttle his vanity; he must reach a conclusion rather than begin with it.
Ex. But to prevent any meandering at all, or to dam the flow of talk too soon and too often by intruding, generally only frustrates spontaneity = Aunque evitar cualquier divagación o cortar el flujo de la conversación demasiado pronto y con demasiada frecuencia con interrupciones generalmente sólo coarta la espontaneidad.
Ex. Smothering an excusable curse, Modjeski asked: 'How much longer is Wade likely to be out?'.
Ex. Friends of Cuban Libraries draw attention to the extent to which intellectual freedom is being repressed in Cuba.
Ex. The author brazenly insists that Woodman's family has compromised the documentation of the photographer's life by effectively quashing most of her work.
Ex. Excessive emphasis on the need to exact payment will stifle the flow of information.
Ex. Instead of showing her anger towards her parents, Jamie continued to keep her feelings bottled up inside of her.
----
* reprimir enérgicamente = crack down on.
* * *
1.
verbo transitivo
1) <rebelión> to suppress, crush
2) <risa/llanto/bostezo> to suppress, stifle

tuvo que reprimir su ira — he had to choke back his anger

3) (Psic) to repress
2.
reprimirse v pron (refl) to control oneself
* * *
= take + Nombre + to task, throttle, dam (up), smother, repress, quash, stifle, bottle up.

Ex: I am frequently taken to task as someone who would try to destroy the integrity of certain catalogs on the West Coast.

Ex: The reference librarian must always resist an impulse to be glib; he must scourge and throttle his vanity; he must reach a conclusion rather than begin with it.
Ex: But to prevent any meandering at all, or to dam the flow of talk too soon and too often by intruding, generally only frustrates spontaneity = Aunque evitar cualquier divagación o cortar el flujo de la conversación demasiado pronto y con demasiada frecuencia con interrupciones generalmente sólo coarta la espontaneidad.
Ex: Smothering an excusable curse, Modjeski asked: 'How much longer is Wade likely to be out?'.
Ex: Friends of Cuban Libraries draw attention to the extent to which intellectual freedom is being repressed in Cuba.
Ex: The author brazenly insists that Woodman's family has compromised the documentation of the photographer's life by effectively quashing most of her work.
Ex: Excessive emphasis on the need to exact payment will stifle the flow of information.
Ex: Instead of showing her anger towards her parents, Jamie continued to keep her feelings bottled up inside of her.
* reprimir enérgicamente = crack down on.

* * *
reprimir [I1 ]
vt
A ‹rebelión› to suppress, crush
B ‹risa/llanto/bostezo› to suppress, stifle
tuvo que reprimir la ira que sentía he had to choke back o control the anger he felt
C (Psic) to repress
reprimir los impulsos sexuales to repress one's sexual urges
reprimirse
v pron
(refl) to control oneself
* * *

reprimir (conjugate reprimir) verbo transitivo
a)rebeliónto suppress, crush

b)risa/llanto/bostezoto suppress, stifle

c) (Psic) to repress

reprimirse verbo pronominal (refl) to control oneself
reprimir verbo transitivo
1 (un impulso) to suppress: reprimió un bostezo, she stifled a yawn
2 (un sentimiento) to repress: no pudo reprimir su desilusión, he couldn't choke back his disappointment
3 (una rebelión, protesta) to put down, suppress
'reprimir' also found in these entries:
Spanish:
aguantar
English:
bottle up
- curb
- fight back
- fight down
- force back
- hold back
- repress
- smother
- stifle
- bottle
- fight
- suppress
* * *
reprimir
vt
1. [llanto, risa] to suppress
2. [minorías, disidentes] to repress
See also the pronominal verb reprimirse
* * *
reprimir
v/t tb PSI repress
* * *
reprimir vt
1) : to repress
2) : to suppress, to stifle

Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Look at other dictionaries:

  • reprimir — Se conjuga como: partir Infinitivo: Gerundio: Participio: reprimir reprimiendo reprimido     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. reprimo reprimes reprime… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • reprimir — v. tr. 1. Conter o efeito ou o progresso de. 2. Proibir, coartar. 3. Ocultar, não manifestar. 4. Não deixar manifestar. 5.  [Por extensão] Violentar, vexar, oprimir. 6. Punir. • v. pron. 7. Conter se, moderar se, deter se …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • reprimir — verbo transitivo 1. Impedir (una persona) que se manifieste [un impulso o un sentimiento]: Luis reprimió su enfado para no discutir. No te reprimas y dime lo que te parezca. 2. Impedir (una persona …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • reprimir — (Del lat. reprimĕre; de re y premĕre, oprimir). 1. tr. Contener, refrenar, templar o moderar. U. t. c. prnl.) 2. Contener, detener o castigar, por lo general desde el poder y con el uso de la violencia, actuaciones políticas o sociales …   Diccionario de la lengua española

  • reprimir — (Del lat. reprimere.) ► verbo transitivo/ pronominal POLÍTICA, SICOLOGÍA Impedir que una persona exprese o haga con libertad una cosa: ■ la policía reprimió a los manifestantes; durante la conferencia se reprimía las ganas de bostezar . SINÓNIMO… …   Enciclopedia Universal

  • reprimir — {{#}}{{LM R33875}}{{〓}} {{ConjR33875}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynR34709}} {{[}}reprimir{{]}} ‹re·pri·mir› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido especialmente a un impulso o a un sentimiento,{{♀}} contenerlos, moderarlos o ponerles freno: •… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • reprimir — (v) (Intermedio) impedir que algo se realice o exprese con libertad Ejemplos: El gobierno quiere reprimir las manifestaciones. Por suerte reprimió el ímpetu de su cólera. Sinónimos: impedir, contener, dominar, frenar, someterse, castigar, someter …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • reprimir — v tr (Se conjuga como subir) 1 Evitar o castigar alguna autoridad, usando la fuerza, cualquier acto de rebelión en contra suya o a cualquier persona o cosa que considere como peligrosa para el ejercicio de su poder: Reprimieron la manifestación… …   Español en México

  • reprimir — re|pri|mir Mot Agut Verb transitiu i pronominal …   Diccionari Català-Català

  • reprimir(se) — Sinónimos: ■ contener, refrenar, frenar, cohibir, castigar, domar, dominar, someter, moderar, apaciguar, aplacar Antónimos: ■ exteriorizar, fomentar …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • reprimir — transitivo y pronominal 1) comprimir. 2) contener, refrenar, sujetar, dominar, moderar, templar, reportarse, frenar*, coercer*, domar*, cohibir, oprimir …   Diccionario de sinónimos y antónimos

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”